Learn Greek online - ilearngreek.com Logo
Designed for the serious study of the Greek language!
14 directories, 656 pages, thousands of audio files!

Mythology Customs Traditions Free Preview

Greek Mythology - The Trojan War

Chapter 9

The Greeks in Mysia
Οι Έλληνες στη Μυσία

In English

   The Greek army centralized in the port of Avlida (Αυλίδα). From there, they would depart for Troy. They also had to choose a general commander. Everybody agreed that Agamemnon was the one best suited for the job. They decided first to offer sacrifices to the gods and pray. Suddenly a snake appeared from an alter and really fast, climbed on a nearby tree. On the tree there were 9 birds. The snake ate the birds and then it transformed into a stone. Everybody was staring in confusion. Kalhas explained to them that this was a sign from the gods. For 9 years they would be fighting in Troy and only in the tenth year they will conquer it.

   The Greeks liked what they heard from Kalhas. Now, they knew that they would be the winners. They performed a sacrifice and the big fleet left for Troy. Days later they approached Mysia. The king there was Tilefos (Τήλεφος), Hercules' son. Thinking that they arrived at Troy they started to fight Tilefos' army. It was night. The fighting continued and Tilefos got hurt from Achilles' spear. In the morning the Greeks realized that they were fighting an ally. They made peace with Tilefos. He agreed to show them the way to Troy, but he would not join in the war because he was married to one of Priam's daughters.

   The Greeks buried their dead and continued their trip towards Troy. A big storm though turned their ships in the opposite direction. After many days they were back where they started, in Avlida.

In Greek


   Ο ελληνικός στρατός συγκεντρώθηκε στο λιμάνι της Αυλίδας. Απ' εκεί, θα αναχωρούσαν για την Τροία. Έπρεπε επίσης να διαλέξουν γενικό διοικητή. Όλοι συμφώνησαν ότι ο Αγαμέμνονας ήταν ο καλύτερος γι' αυτή την δουλειά. Αποφάσισαν πρώτα να προσφέρουν θυσίες στους θεούς και να προσευχηθούν. Ξαφνικά, ένα φίδι εμφανίστηκε από ένα βωμό και γρήγορα, σκαρφάλωσε σε ένα κοντινό δέντρο. Πάνω στο δέντρο ήταν 9 πουλιά. Το φίδι έφαγε τα πουλιά και μεταμορφώθηκε σε πέτρα. Όλοι κοίταζαν σαστισμένοι. Ο Κάλχας τους εξήγησε πως αυτό ήταν σημάδι από τους θεούς. Για 9 χρόνια θα πολεμούσαν στην Τροία και μόνο το δέκατο χρόνο θα την κυρίευαν.

   Άρεσε στους Έλληνες ότι άκουσαν από τον Κάλχα. Τώρα ήξεραν πως θα είναι οι νικητές. Έκαναν θυσία και ο μεγάλος στόλος έφυγε για την Τροία. Μέρες αργότερα πλησίασαν την Μυσία. Ο βασιλιάς εκεί ήταν ο Τήλεφος, γιος του Ηρακλή. Νομίζοντας πως έφτασαν στην Τροία άρχισαν να πολεμούν το στρατό του Τήλεφου. Ήταν βράδυ. Η μάχη συνεχίστηκε και ο Τήλεφος πληγώθηκε από το δόρυ του Αχιλλέα. Το πρωί, οι Έλληνες κατάλαβαν πως πολεμούσαν ένα σύμμαχο. Έκαναν ειρήνη με τον Τήλεφο. Αυτός συμφώνησε να τους δείξει τον δρόμο για την Τροία, αλλά δεν θα λάμβανε μέρος στον πόλεμο γιατί ήταν παντρεμένος με μια από τις κόρες του Πρίαμου.

   Οι Έλληνες έθαψαν τους νεκρούς τους και συνέχισαν το ταξίδι τους προς την Τροία. Μια μεγάλη τρικυμία όμως, γύρισε τα καράβια τους προς την αντίθετη κατεύθυνση. Μετά από μέρες ήταν πάλι εκεί που άρχισαν, στην Αυλίδα.


Words you Need to Learn


(+) Show or Hide the "Key"







Home | Pricing | Contact Us | Search | Help | News
Testimonials | Privacy | Terms of use | Site Map
Link to us | Why Learn Greek




Copyright © 2002-2024 ILG. All Rights Reserved.
PROPERTY OF ILG. YOU DO NOT HAVE THE RIGHT TO USE THIS MATERIAL
FOR ANYTHING ELSE BUT PERSONAL STUDY