Greek - Phonetics |
Sound |
Translation |
Θέλω να στείλω αυτό το γράμμα στην Αμερική.
THElo na STIlo afTO to GRAma stin ameriKI |
|
I would like to send this letter to the United States |
Πρέπει να το ζυγίσω για να δω πόσο θα κοστίσει.
PREpi na to ziGIso gia na tho POso tha koSTIsi. |
|
I must weigh it to see how much it will cost. |
Είναι είκοσι τέσσερα γραμμάρια. Κοστίζει ένα ευρώ
EEne EEkosi TEsera graMAria. koSTIzi Ena evRO. |
|
It 's 24 grams. It costs 1 euro.
|
Πόσο θα μου κοστίσει αν θέλω να φτάσει σε δύο μέρες;
POso tha mou koSTIsi an THElo na FTAsi se THio MEres? |
|
How much will it cost to send it express? (2 days) |
Περίπου πέντε ευρώ. peRIpou PEnte evRO. |
|
About 5 euro. |
Στείλε το απλό. Δώσε μου και μερικά γραμματόσημα.
STIlte to aPLO. THOse moy kai meriKA gramaTOshma. |
|
Send it regular. Give me some stamps also. |
Βεβαίως, όλα μαζί κάνουν έξι ευρώ. veVEos, Ola maZI KAnoun Eksi evRO. |
|
Sure, all together will be 6 euro. |
Έχω δέκα. Eho THEka. |
|
I have a ten. |
Τα ρέστα σας είναι τέσσερα ευρώ.
ta REsta sas EEne TEsera evRO. |
|
Your change is 4 euro |